- At Sandrine's :
Sandrine has always lived at La Grande Borne. Her parents arrived in 1969 when the building of the complexes was not over yet. There were still fields of sugar beets, and wooden platforms allowed people to walk between the buildings. Today Francine works in one of the neighbourhood's associations.
Sitting by a gold coloured statue near the television set, she complains about the problems of bad sound isolation. When the neighbour upstairs gets too noisy while doing repair works, she taps on the tubes of the heating system. Although Francine feels happy at the Grande Borne, she notices that the atmosphere has worsened. "Before we used to go out and leave doors open, not anymore. As a matter of fact, many people have been moving out to live or build elsewhere".
- Chez Sandrine : " Sandrine a toujours vécu à la Grande Borne. Ses parents sont arrivés en
1969, la cité n'était pas achevée, il y avait encore des champs de betterave et on circulait entre les bâtiments sur des planches de bois. Aujourd'hui,
Sandrine travaille à la maison de quartier. Assise à côté d'une statue dorée qui soutient le poste de télévision, elle déplore les problèmes d'isolation
et quand le voisin du dessus fait trop de bruit en bricolant, elle tape sur les radiateurs. Si Sandrine s'estime heureuse à la Grande Borne, elle remarque que l'ambiance se dégrade : " Avant on sortait en laissant les portes ouvertes, je ne le ferais plus maintenant. D'ailleurs pas mal de gens
partent vers d'autres cités ou pour construire... "
© STEPHANIE LACOMBE / TAÏGA